Total Pageviews

Sunday, February 13, 2011

Jagadodharana Adisidale Yasode : Purandaradasa

Song: jagadOddhaaraNaa


jagadOddhaaraNaa 

Raag :kaapi

22 kharaharapriya janya

Aa: S R2 M1 P N3 S
Av: S N2 D2 N2 P M1 G2 R2 S 

taaLam: aadi

Composer: Purandara Daasar
 
Language: KannaDa

pallavi
jagadOddhAraNa ADisidaLe yashOde
(jagadO)
anupallavi
jagadOddhAraNa maganendu tiLiyuta suguNAnta ranganA AdisidaLe yashOde
(jagadO)
caraNam 1
nigamakE silukada agaNita mahimana magugaLa mANikyana ADisidaLa yashOde
(jagadO)
caraNam 2
aNOraNIyana mahatO mahImana apramEyana ADisidaLa yashOde
(jagadO)
caraNam 3
parama puruSana paravAsudEvana purandara vittalana ADisidaLu yashOde
(jagadO)


Meaning:

pallavi
jagadOddhAraNa ADisidaLe yashOde
(jagadO) 

jagad : the world
uddharana : the one who saves it; ensures that it gets into the right path
adisidalu yasode = yasode played with him


The kriti is all about the mother that Yasode is. And, her innocence in taking her son as her son and not seeing beyond it. Who has got that kind of boon? Who has got this kind of 'bagya'? The great lord, the one who is the saver of the world, who has saved the world in all his 10 avatars, is playing with Yasoda. And, yasode is playing with him purely as her son.



anupallavi
jagadOddhAraNa maganendu tiLiyuta suguNAnta ranganA AdisidaLe yashOde
(jagadO) 

jagad : the world
uddharana : the one who saves it; ensures that it gets into the right path
maganendu tiliyuta = thinking that he is just her son 
sugunanta rangana = the one who is full of virtues, 'end of all suguna tatvas'
adisidalu yasode = yasode played with him  
 
The lord is full of virtues. He is the embodiment of all good characters. He is the one who makes the world a good place to live. He ensures that the demons are killed and the sages are saved. But, Yasode is oblivious to all this. She is playing with him. Just as her son. 





caraNam 1
nigamakE silukada agaNita mahimana magugaLa mANikyana ADisidaLa yashOde
(jagadO) 

nigamake = to the vedas, even for vedas
silukada = not caught by; not available for
aganita = who cannot be counted
mahimana = bigger than
magugala = among the children
manikyana = like a gem
adisidalu yasode = yasode played with him  
 
Yasode is playing with the one whom even the vedas have not really found. He is the one who cannot be counted. He is the one who is bigger than everyone else. He is the one who is a gem amongst the children. But, Yasode is playing with him just as her son and no more than that. 





caraNam 2
aNOraNIyana mahatO mahImana apramEyana  ADisidaLa yashOde
(jagadO) 

anoraniyana = smaller than the 'anu=atom' = smaller than the smallest of the atoms
mahato = big
mahimana = bigger than
aprameyana = unlimited; not measurable 
adisidalu yasode = yasode played with him  



Yasode is playing with the one who is bigger than the biggest things in the world. She is playing with the one who is unlimited and not really measurable. She is playing with the one who is smaller than the smallest of the atoms. She is playing with the one who is all of these but she is playing with him without really knowing who He is. She is playing with him as if he is just her son. 


caraNam 3
parama puruSana paravAsudEvana purandara vittalana ADisidaLu yashOde
(jagadO) 

parama purusana = the best one among men
paravasudevana = who is the God of all the world
purandara vittalana = the vittala at pandarapura; who is being praised by this Purandaradasa
adisidalu yasode = yasode played with him  

He is the best among men. He is the God of all the world. He is the Vittala of Pandarapura. He is the one who is being praised by Purandaradasa now.  But, Yasode played with him without knowing who really He is. She played with him just as a son.  

This "Purandara Vittala" as everyone knows, is Purandaradasa's Mudra. This is similar to Dikshithar's "Guruguha" and Shyama sastri's "Shyama krishna" and Thyagaraja's "Thyagaraja" type of mudras. 






Interesting points : 


1. The story: 


The story is something everyone knows. Yasode never really knew the truth about her son. For her, she is her son. Her child. There were miracles happening all over the place in Gokulam but Yasode was always afraid that something will happen to her precious child. There were so many demons who came there to kill the child. Though all of them were killed in return, Yasode never really put it all together and saw her child for what He was. For her, he was always a child. A really naughty child at that. A child who was almost always upto some mischief. Even when the Lord opened His mouth and showed the entire world to her, He made her forget that and continue as if nothing really happened. 


2. The comparison with "Enna Thavam Seithanai" (tamil song):


The similarities with the "Enna Thavam Seithanai" also in Kaapi Ragam, in tamil, by Papanasam Sivan, is absolutely striking. The bhava is very similar. 


Here, in this song, Purandaradasa  just hints at the innocence of Yasode. Her fierce loyalty to her son, her assumption that her child is just like any other child, her love for Him and the Krishna Leela that flowed in Gokulam are broadly hinted at in this song. Papanasam sivan goes one step further and clearly talks about Yasoda's great boon in having Krishna as her child. 


May be, Papanasam Sivan was inspired by this Purandaradasa's kriti. If someone who knows these great Vaggeyakkara's life can explain, it would be my pleasure.


God may be the greatest of all men. He may be smaller than the smallest atom and bigger than the biggest things in the world. He may be the saviour of the world. But, He is still Krishna and He is still the son to her mother. And, what a great soul Yasode was! Who can get a life like this!!



1. MS Subbulakshmi : 



2. Sudha Ragunathan

3. KV Narayanaswami




4. Some media fire links :

www.mediafire.com/?02qgjqvojd0m :   MS Subbulakshmi

www.mediafire.com/?fm0odwgi0nz : Not sure who this is

www.mediafire.com/?rmjnzdlmwz  : Not sure who this is


http://www.mediafire.com/?4zwnqgvomy5 Lalgudi Jayaraman

 

 Note : The kriti lyrics and the details about the kriti have been taken from Karnatic.com

20 comments:

  1. Hi,

    Nice blog concept - followed it here from the Carnatica rasika forum. Just one thing though, Enna Thavam Seidhanai is by Papanasam Sivan, not Oothukkadu Venkata Kavi. The latter, of course, is well known for Thaye Yashoda, in Todi.

    ReplyDelete
  2. Thanks for correcting me sir. I had been under the mistaken impression. Point taken. Pls do provide your feedback on further posts also.

    ReplyDelete
  3. Hello Vishy,

    This Blog is just awesome.. Great effort!! Can't be better.. Thanks a lot!!

    ReplyDelete
  4. Radhe Radhe

    I always loved to listen to this song. Never knew the meaning.

    Thank you sir.

    Hare Krishna.

    ReplyDelete
  5. Thank you sir for your great service. May Lord Krishna shower His blessings for the growth of your blog.

    ReplyDelete
  6. I love listening to M.S. Thank you for a deeper understanding. I'm a drummer and will someday make a version with soprano sax.

    ReplyDelete
  7. Thank you so much...u have explained the meaning so beautifully.

    ReplyDelete
  8. In all bhakti, it is the bhavam, that is important. Which is true pure love. Yashoda, the blessed soul, represented this in totality. Anbu. That love manifests as divinity and God Himself.
    So beautifully translated. One can feel your spiritual experience in your words

    ReplyDelete
  9. For a person born into a literate family and being an illiterate myself at Krithis, Keertanas, Bhakti, Bhaavam, etc - i am sure this blog has sparked my interest towards the ultimate truth called nothing... sounding weird?? Well.... couldnt express any better!!
    Sujay

    ReplyDelete
  10. Thank you so much for this. I saw M S Subbulaxmi perform this at the United Nations conference on YouTube. After reading the meaning I realize how apt her choice of song was for the occasion. Each child is made in the image of God. Our children will save the world.

    ReplyDelete
  11. Hi,

    First of all, thanks for this wonderful post! The MS version of this song especially melts me!
    However, I think you have got the lines wrong for the Anupallavi. You have put this -
    jagadOddhAraNa maganendu tiLiyuta suguNAnta ranganA AdisidaLe yashOde

    From what I heard in this version , it should be -
    jagadOddhAraNa maganendu tiLiyuta magugaLa mANikyana ADisidaLa yashOde
    Maybe I am missing something here. You might be able to explain better. Thanks and keep up the great work!

    ReplyDelete
  12. Amazing blog!!
    I enjoy MS Amma's version (who doesn't). She was as blessed as Yashoda and through her evergreen voice, she blessed each and everyone of us, helping us get one step closer to the Lord.
    But I also love Bombay Jayashree's version. Its beautiful!! Do try it!
    www.youtube.com/watch?v=GGDZHXI_-XQ
    Thanks
    Loka Samastha Sukhino Bhavantu

    ReplyDelete
  13. Thanks for the lyrics & meaning....it was lovely ��

    ReplyDelete
  14. May I request the meaning of the kriti ' chandrasooda shiva shankara" of Purandaradaasaa pl.

    ReplyDelete
  15. Amazing description of a song that keeps me inspired all the time.

    ReplyDelete
  16. sir is this kriti sung in madhyama sruti

    ReplyDelete
  17. Try more lyrics meaning in karnatik.com

    ReplyDelete
  18. Nice blog sir. I read this to my 1.5yr old boy. Thanks for sharing with us.

    ReplyDelete
  19. WONDERFUL SIR. MAY I REQUEST THE LYRICS IN KANNADAM AND DEVANAGARI SCRIPTS TOO?

    ReplyDelete